东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

忆王孙·梦断漏悄

佚名 佚名〔宋代〕

梦断漏悄。愁浓酒恼。宝枕生寒,风屏向晓。门外谁扫残红。夜来风。
玉箫声断人何处。春又去。忍把归期负。此情此恨此际,拟托行云。问东君。

译文及注释

译文
从梦中醒来,听到滴漏微弱的声音,心头更笼罩上厚厚的忧愁,以至于想,酒既不能消愁,为什么昨晚竟喝了那么多。躺在床上,觉得枕头渐生寒意,朝霞初现,晨光洒在翠屏之上。门外,是谁在打扫昨夜凋落一地的花瓣?是自夜里就刮起来的风吧。
箫声已断,不知人在哪里。又是一年了,你怎么就忍心撇下我,一去不回!这样的情景,这样的恨,真的无法排遣,在这样的时刻,所爱的人究竟在哪里?看来只能是托付于行云,让它去问问将至的日神了。

注释
漏悄:漏声渐止,指天将明。
漏:即漏壶,古时用水计时之器。
悄:轻声。
恼:忧虑,苦闷,因心情不好,

展开阅读全文 ∨

简析

  词的上片开篇即写词人心中浓郁的愁绪和酒后的烦恼,和其在深夜至清晨的孤独与凄凉,随后通过门外被夜风吹落的落花和未明的扫地人,暗示了春夜的寂寥与时间的无情流逝,表达了词人对过往美好时光的怀念与惋惜;下片说词人因心中难以割舍的情感而不愿面对离别,甚至忍心辜负原定的归期,显示出其内心的矛盾与挣扎。全词情感真挚、意境深远,充满对逝去时光的怀念与对未来的惶惑感。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 6734篇诗文  8605条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·回文冬闺怨

苏轼 苏轼〔宋代〕

雪花飞暖融香颊。颊香融暖飞花雪。欺雪任单衣。衣单任雪欺。
别时梅子结。结子梅时别。归不恨开迟。迟开恨不归。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

题醉中所作草书卷后

陆游 陆游〔宋代〕

胸中磊落藏五兵,欲试无路空峥嵘。
酒为旗鼓笔刀槊,势从天落银河倾。
端溪石池浓作墨,烛光相射飞纵横。
须臾收卷复把酒,如见万里烟尘清。
丈夫身在要有立,逆虏运尽行当平。
何时夜出五原塞,不闻人语闻鞭声。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

好事近·渔父词

朱敦儒 朱敦儒〔宋代〕

摇首出红尘,醒醉更无时节。活计绿蓑青笠,惯披霜冲雪。
晚来风定钓丝闲,上下是新月。千里水天一色,看孤鸿明灭。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错